"Starduster(星塵)"
轉貼出處:http://zoome.jp/longjing/diary/40
動畫出處:http://www.nicovideo.jp/watch/sm8541371
作者: ジミーサムP さん
=============================
誰より大切な君に そっと瞼を開けてみる 吸い込んだ真空の温度で *愛を いますぐ 光射さぬ星の上で きっとこの宇宙の塵と *repeat* 愛を 愛を 愛を 愛を 對比誰都還重要的你 微微的睜開眼 用這吸入的真空的溫度 *把愛 立刻的 在這顆不發光的星星上 我會隨著這宇宙的星塵 *repeat* 請將愛 將愛 將愛 將愛
愛されないことを恐れて
一万年先の星まで
ひとっ跳びで逃げた
目の前は黒い空の海
一億年先の地平まで
流れてゆくんだ
感覚が凍りつく前に
この体一つ分の
愛を 愛を 愛を 愛を
愛を 私に
愛を どうか
愛を 愛を
暗闇に飲まれないように
一万年先の夕焼けを
ひとりで見てた
ずっと漂うだけなんだろう
そうやって消えて無くなる前に
どうか...どうか...
愛を 愛を...
很擔心不再被你所愛
一跳就逃到
一萬光年之遠的星星上
眼前是黑色天空的海
一直飄流到
一億光年以後的地平線
在感覺凍僵以前
請給這身體一份
把愛.. 把愛.. 把愛.. 把愛..
把愛 分給我
把愛 請求你
把愛... 把愛...
就像不願被黑暗吞噬的
一個人看著
一萬光年以後的夕陽
就這麼的一直飄盪下去吧
在我就這麼的靜靜消失以前
請你...請你..
將愛 將愛...
=============================
一首溫馨動人的音樂
原曲的圖片是一隻貓待在一顆星星上 後來便有人幫作者作成了PV
不知是作者對"棄貓"心有戚戚焉寫下的曲子 還是以貓來幫失戀的人代言他們的心情
總之覺得很厲害 這種可以套用在兩種定位的詞
副歌部分 對於心中的吶喊真得很到位 會不自主的想跟著唱 跟著喊
而且有朋友每聽必哭 覺得好哭又好笑(´;ω;`)
後來因為被問到詞的內容 就翻出來順便貼上來
請大家一起聆聽 這首動人心弦的我心中的名曲... 愛を~~(´>Д<`)
* 由於是初音未來系列原曲 所以電子音可能比較死
要是有人想聽真人翻唱的版本可以找我要網址或MP3~